It, this, that: разница в использовании. Многофункциональное словечко It
- Чем отличается местоимения this и it в английском языке.
- Особенности употребления this и it в английском предложении.
- Отличие this и it c примерами использования.
Любой изучающих английский язык по аудиокурсу VoxBook , в основу которого положена художественная литература без упрощения текста, должен заинтересоваться, в каком случае используются this и it , и в чем их отличее в предложениях похожих на следующие:
This is a pen.
It is a pen.
This
является указательным местоимением и переводится: этот, эта, это
.
It
является личным местоимением и переводится: он, она, оно, его, ее, ему, ей
.
В ряде случаев местоимение it
носит указательный характер, и переводится так же как и this
словом: это
.
Рассмотрим разницу it и this в английском языке:
IT | THIS |
---|---|
It
- используется чтобы вернуться к вещам или ситуациям, о которых только что писали или говорили, т.е. к известным вещам или ситуациям. Заменяет собою существительное, обозначающее неодушевленный предмет или животных (когда пол его неизвестен). It - не делает какой-либо акцент на вещи или ситуации, не указывая на положение предмета. |
This
или that
- используется для определения чего-либо с особым акцентом. Так же
водит новый ранее не известный факт в разговор или письмо. This - делает основной акцент на слово «это», можно сказать указывает пальцем на конкретный предмет расположенный поблизости. That - «тот» указывает конкретный предмет, который находится далеко. This pencil is mine. Это карандаш мой. That pencil is yours. Тот карандаш ваш. This is my pencil and that is yours. Это мой карандаш, а этот твой. |
Указывает на Существительное: | |
It
will merge the laptop OS with the iPad and iPhone OS.
Apple собирается выпустить новую операционную систему. Она объединит ОС ноутбука с ОС iPad и iPhone. |
Apple is going to release a new operating system.
This
will be a huge step in merging the laptop OS with the iPad and iPhone OS.
Apple собирается выпустить новую операционную систему. Это станет огромным шагом в объединении ОС ноутбука с iPad и iPhone ОС. |
(It - относится к предшествующему существительному: операционная система, замещая его.) | (This
- относится к предшествующему существительному: операционная система, подчеркивая его.) |
He looked round, and, see! the book
was unfastened
[он посмотрел вокруг и увидел! (что) книга была отперта]
; ... The boy rushed to it
[мальчик поспешил к ней]
and unclosed the volume
[и открыл том]
. It
was written with red and black ink
[он был написан «с» красными и черными чернилами]
, and much of it
he could not understand
[и многое из нее он не мог понять];
(English Fairy Tales - "The Master And His Pupil") |
So they went along, and they went along, and they went along,
[они «шли рядом / вперед» и…]
till they came to a narrow and dark hole
[пока они не пришли к узкой и темной норе]
. Now this
was the door of Foxy-woxy"s cave
[так_вот это была дверь каморки /пещеры Фокси-вокси]
. But Foxy-woxy said to Henny-penny, Cocky-locky, Ducky-daddles, Goosey-poosey, and Turkey-lurkey:
[но Фокси-вокси сказал «к» Хенни-пенни, Коки-локи, Дакки-дэдлс, Гуси-пуси]
"This
is the short way to the king"s palace
[это «есть» короткий путь к королевскому дворцу]
...
(English Fairy Tales - "Henny-Penny") |
(It - замещает существительное book и volume .) | (This
- подчеркивает предшествующее существительное hole и cave ; именно эта нора.) |
Указывает на ситуацию: | Указывает на ситуацию: |
It
Другой сотрудник потерял прототипом будущего iPhone. Это стало основанием для официального розыска пропавшего телефона. |
Another employee has lost an iPhone prototype. This
set off an official search for the missing phone.
Другой сотрудник потерял прототипом будущего iPhone. Именно это стало основанием для официального розыска пропавшего телефона. |
(It - относится к ситуации из предыдущего предложения.) | (This - подчеркивает ситуацию предыдущего предложения.) |
...but what it struck eight o"clock
[но как «это» пробило восемь часов: to strike - бить;
]
, when Bang, bang
[когда Бум, бум]
went one of the largest man-of-war vessels
[пришел один из больших военных кораблей]
; and it
made Jack jump out of bed
[и это сделало/ заставило Джека выпрыгнуть из кровати: jump out - выпрыгнуть
]
to look through the window
[чтобы смотреть «через» = в окно]
;
(English Fairy Tales - "Jack and his Golden Snuff-box") |
and Jack, when she was not standing by
[а Джек, когда она не была стоящей рядом]
, cut off Lucifer"s head
[отрезал прочь Люциферову голову]
and brought it under his invisible coat to his master
[и принес ее под своей курткой невидимости к своему хозяину]
, who the next morning pulled it out by the horns before the lady
[который следующим утром вытянул ее наружу за рога перед дамой]
. This
broke the enchantment
[это разрушило колдовство]
and the evil spirit left her
[и злой дух покинул ее]
, and she appeared in all her beauty
[и она показалась во всей своей красоте].
(English Fairy Tales - "Jack the Giant Killer") |
(It - относится к ситуации в предложении.) | (This - подчеркивает ситуацию.) |
В аудиокурсе VoxBook часто встречаются прадложения со словами this и it. В статье разобрана только часть из этих примеров. После изучения аудиокурса вы сможете переводить, правильно произносить и использовать this и it, а так же другие словосочетания в любом тексте или разговоре.
Подстрочный перевод аудиокурса многократно ускорит запоминание новых слов. Грамотная и правильная речь носителей языка, которые озвучили аудиокурс VoxBook, гарантирует получение вами идеального произношения.
|
Благодаря аудиокурсу VoxBook вы достигнете замечательных, выдающихся результатов в изучении английского языка, даже таких, которые кажутся вам невозможными. Все это благодаря тому, что вы были просто любопытны, установив аудиокурс VoxBook к себе на компьютер, а установив аудиокурс, оказались достаточно умны, чтобы понять, что он вам сулит в будущем.
Отличие this и it - примеры использования.
- This
вводит в разговор понятие, It
продолжает разговор о ранее введенном понятии. It
заменяет введенное понятие и используется чтобы не повторять слово.
This is a road. Это дорога. (Вводит в разговор понятие)
It is a good road. Это хорошая дорога. (Продолжает)
....
Look at this tree. Посмотрите на это дерево. (Вводит в разговор понятие)
It is full of fruit. Оно полно плодов. (Продолжает)
....
This is a nice house. Это хороший дом. (Вводит в разговор понятие)
It is neat add clean. Он опрятен и чист. (Продолжает)"I will lay down some money for him, from my own purse [я выложу немного денег для него, из моего собственного кошелька] "; but her father told her [но ее отец сказал ей] : "This will not do, for it must be something of his own [это «не будет делать» = не пойдет, ибо это должно быть нечто из его собственного] ."
(English Fairy Tales - "Whittington And His Cat")
(Первый раз this , в следующий раз it .)
- В отличие от слова it
, this
может употребляться в качестве определения и может стоять сразу перед существительным.
Например:is good. Эта книга хорошая.
А вот..., то есть it сразу перед book поставить нельзя. В то время как вот так можно, сравните:Is a good . Эта книга хорошая.
is a good . Эта хорошая книга. - Местоимение it
может употребляться в усилительных предложениях в качестве формального подлежащего,
как усилительное и обычно переводится словами именно, это, как раз.
Ответ на вопрос Who"s there? при стуке в дверь: It"s me, Jon! Я. / Это - я, Джон.
Ответ при перекличке: It"s me (I) Я. / Здесь. / Присутствую.Home came the giant [домой пришел великан] , and a great big tree in his hand [и огромное большое дерево в его руке] , and he took down the sack [и он «взял вниз»= спустил мешок] , and began to batter it [и начал бить его] . His wife cried [жена кричала] , " It"s me, man [это я, муж] "; but the dog barked [но собака лаяла] and the cat mewed [и кошка мяукала] , and he did not know his wife"s voice [и он не узнал своей жены голоса] .
(English Fairy Tales - "Molly Whuppie")
- Еще одно существенное различие заключается в том, что местоимение it
используется в безличных предложениях в качестве формального подлежащего, которое не переводится.
Например:
It’s five past twelve. Время пять минут первого.
It is two o’clock. Два часа.
It’s rains. Идет дождь.
It is cold. Холодно.
It is warm. Тепло.
It is hot. Жарко.
It is winter. Зима.
It is spring. Весна.
It is getting dark. Темнеет.
It was interesting to read this article. Было интересно читать эту статью.
Взгляните на пример безличного предложения из аудиокурса VoxBook и его перевод. В аудиокурсе используется пословный перевод, поэтому слово It переведено, но поставлено в кавычки, что означает «перевод слова как есть». Такой перевод либо надо опустить, как в примере ниже, либо заменить на перевод после знака равно, как в примерах выше.
One day the rose-tree flowered [однажды «розовое-дерево»= роза зацвела: one day - однажды; когда-то; ] . It was spring [«это» была весна] and there among the flowers was a white bird [и там среди цветов была белая птица] ; and it sang, and sang [и она пела, и пела] , and sang like an angel out of heaven [и пела, подобно ангелу с небес] . Away it flew [прочь она улетела] ...(English Fairy Tales - "The Rose Tree")
Выводы:
1. This - вводит новый, а it - известный факт в обсуждение. 2. This - используется, если нужно указать на конкретный предмет в поле зрения или выделить этот предмет на фоне других предметов 3. Местоимения this - указанием на лицо, предмет, событие или действие близкое по месту или близкое по времени. 4. This - употребляется в качестве определения и стоит перед существительным. 5. Местоимение it - обычно относится к неодушевленной вещи, или употребляется применительно к человеку, вещи, идеи, взятых абстрактно. 6. It - может быть словом-заместителем ранее упомянутого существительного и выступать в роли подлежащего или дополнения. 7. It - используется в безличных предложениях в качестве формального подлежащего, на руссий язык не переводится. 8. It - используется в усилительных предложениях в качестве подлежащего.
Слово it употребляется в английском в самых разных случаях. Оно заменяет неодушевленное существительное или служит в предложении формальным подлежащим. Что это и в каких случаях используется it в английском языке - разберем в статье.
It как личное местоимение
К личным местоимениям в английском относятся привычные нам слова I (я) / he (он) / she (она) / you (ты, вы) / we (мы) / they (они). К этому ряду добавляется и it: оно заменяет неодушевленное существительное. Местоимение it является неизменяемым и не имеет специальной формы множественного числа. На русский язык it переводится теми же местоимениями, которые используются для одушевленных лиц (он / она / оно).
I’ve seen your book, it lies on the table - Я видел твою книгу, она лежит на столе.
Your notebook is not here, your brother has taken it with him - Твоего блокнота здесь нет, твой брат взял его с собой.
Как видно из приведенных примеров, форма it может стоять и в позиции подлежащего (it lies on the table - она лежит на столе), и в позиции дополнения (your brother has taken it with him - твой брат взял его с собой).
Животных и грудных детей (когда их пол неизвестен) в английском также принято передавать местоимением it , хотя использование личных местоимений he /she тоже возможно:
The dog is full of energy, it cannot stop playing with the ball - Собака очень энергичная, она никак не перестанет играть с мячом.
Безличное местоимение
Другой случай употребления it в английском языке - безличные предложения. Это местоимение позволяет описать ситуацию, выразить определенную характеристику:
- It’s beautiful - Красиво
- It’s too late - Слишком поздно
Местоимение it может употребляться в качестве замены некоторого фрагмента предложения, уже упоминавшегося в речи. В таких случаях it позволяет избежать повторов.
Do you know that Mr Smith has already come to town? Yes, I’ve heard about it - Ты знаешь, что мистер Смит уже вернулся в город? Да я об этом слышал ( вместо - Yes, I’ve heard that Mr Smith had already come to town).
В безличных предложениях it часто выступает как формальное подлежащее. Необходимость в формальном подлежащем возникает, когда отсутствует субъект, который выполняет действие. Но поскольку в английском языке наличие подлежащего обязательно, в таких фразах появляется it:
It’s raining - Идет дождь.
Существуют типичные случаи, когда употребляется местоимение it в качестве формального подлежащего. Например, при описании погоды или температуры:
It’s getting dark - Темнеет.
It’s cold outside - На улице холодно.
Также it используется для указания на время или расстояние:
It’s already 11 p.m. - Уже 11 вечера.
It is 40 miles away from here - Это в 40 милях отсюда.
Другие случаи употребления
М естоимения it может употребляться в качестве подлежащего и в других случаях. Разберем их.
- It появляется в предложениях, где смысловым подлежащим выступает инфинитив. Использование инфинитива в качестве подлежащего не очень характерно для английского, поэтому в таких фразах употребляется местоимение it .
It’s nice to talk to you - С тобой приятно поговорить (вместо - To talk to you is nice ).
- Другой случай появления it в качестве формального подлежащего - с подчиненным предложением.
It is probable that we will be a little late - Вероятно, мы немного опоздаем.
It does not interest me what you think - Меня не интересует, что ты думаешь.
- Конструкция it takes.
Когда мы говорим о том, сколько времени требуется для осуществления того или иного действия, можно использовать конструкцию it takes.
It took me months to get to know her - Мне потребовались месяцы, чтобы узнать ее.
How long does it take to get to Boston? - Сколько потребуется времени, чтобы добраться до Бостона?
- Конструкция it’s time.
Конструкция it’s time имеет значение «пора...». Например, it’s time to go to bed (пора ложиться спать). Если предложение имеет обобщающий характер, то за этим словосочетанием сразу следует инфинитив с частицей to. Если же предложение обращено к конкретному человеку, тогда перед инфинитивом может идти дополняющее for + существительное, которое указывает на адресата.
It’s time to buy a new car - Пора купить новую машину.
It’s time for you to buy a new car - Тебе пора купить новую машину.
- Выражение вероятности.
Безличное местоимение it выступает в конструкциях it seems (кажется), it appears (оказывается).
It appears / seems that they will not come - Кажется, они не придут.
It appears / seems to me that they will not come - Мне кажется, что они не придут.
- Смысловое выделение.
С помощью местоимения it можно выделить определенный объект в предложении.
It was my aunt who took Peter to London yesterday - Питера в Лондон вчера отвезла моя тетя.
It was Peter whom my aunt took to London yesterday - Вчера в Лондон моя тетя отвезла Питера.
It was Peter’s house that we visited yesterday - Мы были вчера в доме Питера (а не кого-то еще).
Отличие местоимения it от this / that
Когда местоимение it употребляется в качестве отсылки к известной ситуации или предмету, вместо него могут также использоваться указательные местоимения this / that.
It is a strange story / This is a strange story / That is a strange story - Это странная история.
It’s terrible / This is terrible / That is terrible - Это ужасно.
В таких предложениях варианты it / this / that взаимозаменяемы, хотя они и имеют некоторые смысловые оттенки. Все три варианта отсылают к упомянутой ситуации, но it определяет ситуацию в самом общем смысле и никак ее не подчеркивает. Тогда как местоимения this / that, скорее, вовлекают говорящего в ситуацию и обращают внимание на его отношение, обозначают новизну факта или впечатление о нем.
She decided to paint her house pink. It upset the neighbours a bit - Она решила покрасить дом в розовый. Это немного расстроило соседей.
She decided to paint her house pink. This / That upset the neighbours, as you can imagine - Она решила покрасить дом в розовый. Это расстроило соседей, как ты можешь себе представить.
Есть и другие отличия местоимения it от this / that. Если в предложении упоминается несколько фактов, то it отсылает к наиболее важному, а this / that - к последнему упомянутому.
We keep the guitar in the storage room. It is mainly used by the children - Мы храним гитару в кладовке. Ей в основном пользуются дети (Дети пользуются гитарой).
We keep the guitar in the storage room. This is mainly used by the children - Мы храним гитару в кладовке. Ей в основном пользуются дети (Дети пользуются кладовкой).
Кроме того, it в английском языке подразумевает уже упомянутое событие. А чтобы определить то, что еще не было высказано, используется this:
What do you think about this? I thought I’d get a job in Spain for ten months, but… - Что ты об этом думаешь? Я думал, что получу работу в Испании на десять месяцев, но… (Используется местоимение this, потому что ситуация раскрывается после местоимения).
В безличных предложениях it невозможно заменить на this или that, потому что this / that отсылают к определенному объекту или ситуации и всегда подразумевают под собой полное существительное:
Неверно: this / that is raining
Верно: It’s raining
Притяжательное местоимение
Местоимение it имеет также притяжательную форму - its (его, ее). Она используется для выражения принадлежности неодушевленному объекту.
This company is one of the most successful. Its purpose is to become the best - Эта компания - одна из самых успешных. Ее цель - стать лучшей.
На русский язык its может переводиться местоимением «свой»:
The company has achieved its goal - Компания достигла своей цели.
Притяжательное местоимение не нужно путать с сокращенной формой it + is (it’s). Произношение двух форм одинаковое, но они занимают разные позиции в предложении.
Сокращенное it’s представляет собой подлежащее и глагол. Притяжательное местоимение its выступает в качестве прилагательного и зависит от существительного. Сравните следующие предложения:
Every country has its traditions - У каждой страны есть свои традиции.
It’s a very long tradition - Это очень давняя традиция.
Даже тот, кто никогда серьёзно не учил английский, знает, что I - это я, you - это ты и так далее. Эта статья предназначена как для новичков, которые находятся в самом начале изучения, так и для изучающих со средним уровнем и выше, так как никогда не бывает лишним вспомнить основы и узнать кое-что новое.
Все вышеперечисленные местоимения отвечают на вопросы Кто? Что? Обратите внимание, что они могут обозначать не только одушевленные, но и неодушевленные предметы. Например it , как правило, обозначает неодушевленный предмет, а they — это не только люди, но и предметы.
Одна из причин, за что я люблю английский язык — это местоимение you . Ведь оно переводится и как "ты" и как "вы", то есть на английском общение всегда происходит на равных. Универсальное местоимение you избавляет нас от необходимости выбирать между "ты" и "вы" при обращении к человеку и от многих других противоречивых ситуаций.
Личные местоимения в английском языке бывают двух видов: субъектные (subject pronouns ) и объектные (object pronouns ). Субъектные выступают подлежащим (subject ) в предложении и отвечают на вопросы Кто? Что? Объектные же выступают дополнением (object ) и отвечают на вопросы падежей: Кого? Чего?, Кому? Чему?, Кем? Чем? и так далее.
На первый взгляд это может показаться сложным, но задумаемся о родном языке. Тем, кто изучает русский, приходится запоминать гораздо больше форм: я — меня — мне — мной . И так на каждое местоимение! В английском нам предстоит запомнить всего по одной форме. Рассмотрим их:
Как вы можете убедиться, тем, кто изучает русский — намного сложнее
Местоимения you
и it
не изменяются вообще, а остальные запомнить нетрудно.
Объектные личные местоимения используются после предлогов, после многих глаголов . Запомните, что в том случае, когда в русском языке мы используем местоимение в любом из падежей (кроме именительного), в английском стоит употребить объектное местоимение:
I can see him. — Я его вижу.
He loves her. — Он любит её.
We will invite them. — Мы их пригласим.
Tell them about us. — Расскажите им о нас.
Если же вы по ошибке используете не объектное, а субъектное местоимение, то у вас получится что-то вроде: Я вижу ты, Он любит она и так далее. Иными словами, местоимения не будут "согласовываться" с предыдущим глаголом.
Местоимение it и его использование.
Местоимение it имеет ряд особых функций. Помимо того, что оно обозначает неодушевленные предметы и животных, оно еще и выступает эквивалентом слова "это" . It может относиться к какому-либо факту или целой ситуации:
We played hide-and-seek with the children. It
was very amusing! — Мы играли с детьми в прятки. Это было очень забавно!
Robert told me that he had resigned. I did not believe it
. — Роберт сказал мне, что он уволился. Я не поверил в это.
It также заменяет слова something, anything, nothing, everything :
It часто выступает в роли безличного подлежащего . Помните правило о том, что в английском языке обязательно должно быть подлежащее? Даже если это подлежащее не переводится на русский язык, оно все равно должно присутствовать в английском предложении. Поэтому когда говорят о времени, расстояниях, погоде и температуре , подлежащим в предложении выступает it :
It is raining. — (Оно) дождит/ Идет дождь.
It was hot yesterday. — Вчера было жарко.
It is five miles to the south. — Это в пяти милях на юг.
It is half past six already! — Уже половина седьмого!
Как видите из примеров, в русском языке предложение может существовать без безличного подлежащего "оно", а в английском — нет.
Еще одна важная функция it — функция обозначения людей. Переводится it в этом случае тоже как "это":
Who is that girl with dark hair? — It is my cousin, Laura. — Кто та девушка с темными волосами? — Это моя кузина, Лаура.
Is this man your boss? — Yes, it is! — Тот человек твой начальник? — Да, это он!
It is Max standing over there, isn"t it? — Это Макс стоит вон там, не так ли?
В телефонном разговоре, называя себя, тоже следует использовать it , но никак не I :
Good morning! It"s Peter Jackson. I would like to speak to Mr Parker, please. — Доброе утро! Это Питер Джексон. Я бы хотел поговорить с мистером Паркером.
Hello, Anna! It is Maria! — Здравствуй, Анна! Это Мария!
Местоимения he и she обычно обозначают людей, но также могут употребляться относительно животных, автомобилей, кораблей, стран. Подробнее читайте в посвященной категории рода в английском языке.
Пару слов о местоимении I.
I — единственное местоимение в английском языке, которое всегда пишется с большой буквы.
Если подлежащим или дополнением в предложении выступают два лица или местоимения, одно из которых I или me , то себя следует ставить последним . Это звучит более вежливо:
My sister and I like music. — Моя сестра и я любим музыку.
You and I can meet next week. — Ты и я можем встретиться на следующей неделе.
The teacher asked Tom and me. — Учитель спросил Тома и меня.
You and me или you and I?
Часто мы оказывается перед нелегким выбором: You and me
или you and I?
Оба варианта звучат знакомо и вроде бы правильно. Действительно, в речи можно встретить оба варианта, но один из них будет грамматически правильный (и потому считается стандартным), а второй — грамматически некорректный, но все равно употребляемый в неформальной речи.
Как же определить правильный вариант? Прежде всего, посмотрите, каким членом предложения выступает эта комбинация: подлежащим или дополнением.
Рассмотрим на примере:
You and I will work tomorrow.
You and me will work tomorrow
Чтобы определить, какое местоимение следует использовать, нужно убрать you . Что у нас получится:
I will work tomorrow.
Me will work tomorrow.
Сразу видно, что второе предложение содержит ошибку, так как объектное местоимение me не может стоять в начале предложения в качестве подлежащего. Однако, как указывалось выше, в роли подлежащего может использоваться и комбинация с объектным местоимением, но только в неформальной разговорной речи, то есть предложение You and me will work tomorrow , хоть оно и грамматически неверное, можно встретить при общении.
Возьмем другой пример:
They invited you and I.
They invited you and me.
Чтобы определиться с правильным вариантом, уберем местоимение you:
They invited I.
They invited me.
В этом случае правильным будет второе предложение, потому что субъектное местоимение I не может быть дополнением.
Личные местоимения в сравнениях.
Часто ошибки допускаются в предложениях, которые содержат сравнения. Какое местоимение ставить после сравнительных слов than и as : субъектное или объектное? Ответ, как всегда, неоднозначен: использовать можно и те и те местоимения. В русском тоже возможны два варианта. Мы можем сказать: "Ты ниже меня " и "Ты ниже, чем я ". Ощущаете разницу?
Объектные местоимения типичны для неформального, разговорного стиля и после них не должен стоять глагол:
You are shorter than me. — Ты ниже меня.
She can sing better than him. — Она умеет петь лучше него.
We have done as much as them. — Мы сделали столько же, сколько они.
Субъектные местоимения в сравнениях используются только с вспомогательным глаголом . Вспомогательный глагол определяется по первой части предложения и никогда не переводится на русский. Смысловой глагол не повторяется после местоимения. Если глагол в первой части — модальный или to be , то он не меняется:
You are shorter than I am. — Ты ниже, чем я.
She can sing better than he can. — Она умеет петь лучше, чем он.
We have done as much as they have. — Мы сделали столько же, сколько они.
Местоимения после слов except и but.
После слов except (кроме) и but (в значении "кроме") следует использовать только объектные местоимения:
Nobody but us arrived in time. — Никто, кроме нас, не прибыл вовремя.
Everyone except her stood up. — Все,кроме нее, встали.
All the students except them were ready. — Все студенты, кроме них, были готовы.
I will invite all my friends but him. — Я приглашу всех своих друзей, кроме него.
Эти примеры даны без контекста, а в реальной беседе вашему собеседнику должно быть понятно, о ком именно идет речь.
Использование личных местоимений в неформальной разговорной речи.
Личные субъектные и объектные местоимения могут по-разному использоваться в зависимости от стиля речи: формального и неформального. Есть несколько нюансов по этому поводу.
Объектное местоимение не может быть подлежащим в предложении, однако бывают и такие случаи, когда объектные местоимения me, him, her, us, them используются в качестве подлежащего. Такое употребление можно встретить после глагола to be , обычно в коротких ответах:
Подобные ответы звучат довольно неформально, поэтому при официальном и формальном общении старайтесь в коротких ответах употреблять субъектные местоимения, если это возможно: Who told you about it? — He did.
Обычно местоимения нельзя упускать из предложения, но иногда в разговорной неформальной речи упускают личные местоимения вместе со вспомогательными глаголами, когда они стоят в начале предложения:
Don"t know. (= I don"t know).
Just wondering. (= I am just wondering).
В вопросах местоимения с вспомогательными глаголами тоже могут упускаться:
Understand? (Do you understand?)
Clear? (Is it clear?)
Met Liz today? (Have you met Liz today?)
При неформальном общении употребляют устойчивые выражения с прилагательными и местоимением you :
Poor you! — Бедняжка!
Clever you! — Умница!
Lucky you! — Повезло!
Когда личные местоимения не используются?
Полезно также упомянуть, что личные местоимения не используются после инфинитивных конструкций , если подлежащее и дополнение — одно и то же лицо:
You are so difficult to understand (you). — Тебя так сложно понять.
It was a nice thing to think about (it). — Об этом было приятно думать.
This car is easy to drive (it). — Эту машину легко водить.
Но если инфинитивную конструкцию вводит безличное подлежащее it , то местоимение следует употребить:
It is so difficult to understand you. — Тебя так сложно понять.
После глагола know редко используется местоимение it , когда речь идет о какой-либо информации:
I was waiting for you. — I know it . — Я ждал тебя. — Я знаю.
Jack won the competition. — I know it . — Джек выиграл соревнование. — Я знаю.
После некоторых глаголов believe, hope, expect, imagine, guess, suppose, think, be afraid не используется it , а вместо него употребляется слово so :
Is she his girlfriend? — I guess so. — Она его подружка? — Думаю, да.
Will the party be fun? — I hope so. — На вечеринке будет весело? — Надеюсь, что да.
Was the article useful? — I believe so. — Статья была полезная? — Думаю, да.
Тема "Personal Pronouns " не ограничивается семью местоимениями. Прочитав эту статью, вы смогли убедиться, что эта тема не так уж и проста. Надеюсь, эти знания вам пригодятся и вы будете успешно их использовать. Продолжайте совершенствовать свой английский с Enginform !
Оставляйте ваши комментарии, подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам
Сложные грамматические времена не вызывают столько вопросов, как маленькие слова в английском языке. Я часто замечаю, что многие допускают ошибки в употреблении слов it , this , that , потому что точно не знают, которое из них использовать и выбирают наугад.
Давайте разбираться по порядку. Для начала рассмотрим, какие значения и функции первоначально имеют данные слова.
It - это личное местоимение ( , оно используется для избежания повторения названий неодушевленных предметов.
This и that - это указательные местоимения (). Их употребляют, когда указывают на конкретный предмет в пределах видимости. This используем, когда указываем на что-то, находящееся близко; that - если что-то находится далеко. Разберем несколько ситуаций, с которыми вы можете столкнуться в общении.
Пример 1
Вы указываете на предмет, который близко и называете его:
This is a chair. - Это стул.
Вы указываете на предмет, который далеко и называете его:
That is a chair. - То стул.
Если вы уже назвали предмет, указали на него, то нужно говорить it :
This/ that is a chair. It is a comfortable chair. - Это/ то стул. Это удобный стул.
Пример 2
С предметами понятно, но иногда слова this , that , it используются при описаниях более сложных идей и целых ситуациий. It , как правило, относится к одному предмету, а this и that - к целой ситуации, более комплексной. Причем this - это ситуация в настоящем времени, а that в прошлом.
Рассмотрим пример.
Вы на концерте любимой группы. Выступление (ситуация в настоящем) вам нравится, и вы говорите:
Когда после концерта вы звоните другу и описываете все, что увидели (ситуацию в прошлом) вы говорите:
That was great!
Если же вы просто сообщаете, что вам понравился концерт, вы говорите:
Пример 3
Так как все три слова, о которых мы сегодня говорим, чаще всего переводятся на русский, как «это», возникает путаница: в какой ситуации выбрать какое.
Давайте рассмотрим несколько типичных ситуаций из жизни, когда вам важно помнить о правильном выборе слова.
Если вы знакомите людей, представляете кого-то кому-то, то вы говорите this (вы как бы указываете на человека):
При телефонном разговоре, представляясь, говорите this :
Hello. This is Maria. - Алло. Это Мария.
Чтобы понять, кто на другом конце провода, в телефонном разговоре британцы чаще говорят that , а американцы - this :
Hello! Is that Mark? (британский вариант)
Hello! Is this Mark? (американский вариант)
Вы стучите в дверь. Из-за двери могут спросить:
А в ответ вы скажете:
It’s me. - Это я.
Пример 4
Если говорить об использовании рассматриваемых слов в контексте нескольких предложений или на письме, то it обычно относится к последнему существительному в предыдущем предложении, а this может относится к целым предложениям, идеям или частям текста:
We left the car under a tree and saw small shop. It was closed. - Мы оставили машину под деревом и увидели маленький магазин. Он был закрыт. (It - не машина и не дерево, а последнее существительное в предложении - магазин)
More and more people are driving cars in the city. This leads to air pollution and traffic congestion the centre. - Больше и больше людей ездят в городе на машинах. Это приводит к загрязнению воздуха и заторам на дорогах в центре. (This - вся ситуация в целом)
That используется схожим образом, но употребляя that , говорящий дистанцирует себя от ситуации или отдельных ее аспектов:
People in villages have several children who live with their parents after they get married. That is a conservative idea of family life. - Люди в селах обычно имеют несколько детей, которые живут со своими родителями после того, как вступают в брак. Это консервативный подход к семейной жизни.
Пример 5
Какое слово использовать с глаголом know , когда вы хотите сказать: «Я это знаю»?
Когда кто-то дает вам информацию, с который вы уже знакомы, достаточно просто сказать I know .
Добавляя слова it/ this/ that вы добавляете немного эмоциональности:
It was the secretary left the door open. - Это секретарь оставил дверь открытой.
I knew it! - Я это знал. Я так и знал! (мои подозрения подтвердились)
I knew this/ that. - Я это знал и так. (я не удивлен)
По поводу использования it , this , that в разных ситуациях сами носители часто не могут объяснить почему следует выбрать то или иное, потому что не существует четко сформулированных правил. Чтобы уловить, когда какое слово лучше употребить, необходимо много читать и слушать, то есть «пропускать» через себя речь, со всеми примерами использования. Если вы теряетесь во всем объеме материалов и правил по английскому, не можете найти объяснений непонятных моментов и организовать свою работу, то рады помочь вам.
Действуйте, отправляйте , встречайтесь со своим преподавателем и приступайте к регулярным занятиям . Ведь гораздо эффективнее, когда профессиональный помощник мотивирует вас, направляет ваше внимание на нюансы и примеры использования слов, помогает отрабатывать их в речи и совершенствовать навыки говорения.
Слово it мы встречаем постоянно с самого начала изучения английского языка. Не смотря на то, что оно является маленьким, оно играет очень важную роль и может использоваться в разных функциях в предложении.
Поэтому очень важно разобраться с ним. В статье я расскажу о 3-х основных функциях слова it в английском языке.
Из статьи вы узнаете:
- It как личное местоимение
- It в качестве слова «это»
- It в начале безличного предложения
Итак, начнем.
Слово it, как личное местоимение
Местоимение - слово, которое указывает на предметы (я, ты, он, она) и признаки (мой, твой, ее). С помощью местоимений мы заменяем слова в предложении, чтобы избежать повторов.
Личные местоимения - это те слова, которыми мы заменяем главное действующее лицо.
Например:
Где мой телефон?
Он (вместо телефон) на столе.
Местоимение it переводится как «оно/она/он», им мы заменяем:
- Неживые предметы (стол, книга, телефон)
- Животных (кошка, собака, белка)
- Отвлеченные понятия (погода, дождь)
Например:
I bought a new dress. It
is beautiful.
Я купила новое платье. Оно красивое.
He gave me a book. It
is interesting.
Он дал мне книгу. Она интересная.
Использование it в качестве слова «это»
Слово it может использоваться в качестве указательного слова и переводиться как «это».
Однако в английском языке также есть слово this, которое переводится как «это».
Как же понять, когда использовать it, а когда this?
Указательное местоимение it (это) может употребляться вместо местоимения this в следующих случаях:
- В телефонных разговорах (когда вы представляете себя)
Hello. It is Tom.
Привет. Это Том.
- Для обозначения пока неизвестного собеседнику человека, например:
I hear a knock at the door. It is our new neighbor.
Я слышу стук в дверь. Это наш новый сосед.
- Когда речь идет о только что описанной ситуации, например:
He began to study English. He really likes it.
Он начал изучать английский. Ему действительно это нравится.
It в начале безличного предложения
Безличные предложения (impersonal sentences) - это такие предложения, в которых нет главного действующего лица. Давайте рассмотрим это на примере.
Безличные предложения мы используем:
1. Для описания погоды и явлений природы
Например: Холодно. Темно.
2. Для обозначения времени, даты, дня недели и т.д.
Например: 6 часов. Понедельник.
3. Для обозначения расстояния
Например: Далеко. Близко.
4. Для выражения мнения говорящего
Например: Весело. Трудно.
Чтобы построить такие предложения вместо действующего лица мы ставим it.
It не указывает лицо и не переводится на русский язык, но в образовании предложения берет на себя роль главного действующего лица.
Схема такого предложения:
It + глагол to be + другие члены предложения
Глагол to be - особый вид глагола. Его мы используем, когда говорим, что кто-то:
- Находится где-то (Он в парке)
- Является кем-то (Она медсестра)
- Является каким-то (Кот серый)
В зависимости от времени, в котором мы используем этот глагол, в сочетании с местоимением it он меняет свою форму:
1. Настоящее время - It is…
2. Прошедшее время - It was…
3. Будущее время - It will be…
Например:
It is
hot.
Жарко.
It was
dark.
Было темно.
It will be
fun.
Будет весело.
Итак, мы разобрали использование маленького слова it. А теперь давайте попрактикуемся в этом.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
1. Будет сложно.
2. Я хочу яблоко. Оно на столе.
3. Это его новая машина.
4. Холодно.
5. Она купила телефон. Он дорогой.